不妥当的中文片名
在一开始,男主角林凉水的表现确实够得上是「毒舌」,这让我想起了春晚上蔡明老师的「毒舌」人设,花式吐槽潘长江,什么「癞蛤蟆趴马路上冒充迷彩小吉普」之类的梗,也是有一些为了毒舌而毒舌的成分。换言之,角色表现出来的毒舌,单纯是出于表达角色本身性格的目的,但是对于剧情的推进却无关紧要。所以我们可以看到,林凉水只在片子一开头的那么一段时间密集地说骚话,但是往后就几乎没有毒舌桥段了。
所以拿主角身上一个不重要,甚至不贯彻始终的强加特点,来当做整部片子的片名,在我看来是极为不妥的。相比而言,英文片名《A Guilty Conscience》(于心有愧)就指向很明确了,将整个故事推进的根本动力的产生和作用直接点出来——林凉水因为玩忽职守,导致一位失去了女儿的无辜母亲曾洁儿入狱两年,他因此在良心上饱受谴责。后来,在机缘巧合之下获得了上诉的机会,并通过自己、小伙伴乃至「对手」的努力一举翻盘,让当事人无罪释放、让犯罪者获得应有的惩罚,故事结束。
剧情结构
电影总体来讲是正叙,而对于犯罪现场的还原,则是一步步用碎片拼成,观众要到比较靠后的位置,才能了解到杀害女童事件的全貌。如此做,就保留了悬念,也能一步一步带着观众走,总体来说还是比较紧凑的,没有很多多余的东西。
爽片
《毒舌律师》毫无疑问是一部爽片,各种挫折总体来说对故事的影响都不大,后半程,我们可以看到林大律师的一通精彩表演,对着失德的董卫国、钟京颐一顿输出,骂得观众大呼痛快。也正如很多豆瓣网友所指出的那样,现实中可能不会如此顺利,林大律师有「太子」、高级警司等人的帮助才在一定程度上抵消了敌人的场外脏活,但如果是一群没权没势的人,我想很大概率会中招,导致再次败诉,则曾洁儿就会被判无期,万劫不复。
不过,有趣的是,这部片子也揭示出一个手法,那就是,有些证据也许不会被当做,或是不被允许作为呈堂证供,但它们可以切实影响到陪审团的判断。同样地,和证人的问答环节,也一样能起到「输出观点」的效果,这是让我觉得很巧妙的地方。
被「入侵」的粤语
影片开头就有提到「案件满了」,但说话人的表述竟然包含了「case 」「full」两个英文单词,怪离谱的。全片看下来,有好多日常用词被替换成了英文单词,而大反派董卫国更是说一句粤语就飙一句英文,显得自己牛逼哄哄。粤语和普通话一样传承有序、历史悠久,本不必借由外来语表达自身固有的概念。
除此之外,那些丑陋的司法假发也令人感到恶心,它和满清的猪尾巴辫子一样,都是应当被扫进历史垃圾堆的东西。
热诚期待香港完成去殖民化,发扬自己本土的原生文化。